Hingabe

Die Lebensweise der Liebenden

Meine Playlist

    Lade Playlist…

Nachricht senden

Meine Favoriten

    Lade Favoriten…

Glaube dem Wort Allāhs (ﷻ), nicht den Worten der Menschen

Lesedauer: 1m 55s

Arabisch anzeigen?

السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ

أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ عَلَىٰ رَسُولِنَا مُحَمَّدٍ
سَيِّدِ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ

مَدَدَ يَا رَسُولَ اللَّهِ
مَدَدَ يَا سَادَاتِي أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ
مَدَدَ يَا مَشَايِخَنَا
دَسْتُورُ مَوْلَانَا الشَّيْخِ عَبْدِ ٱللّٰهِ ٱلْفَائِزِ ٱلدَّاغِسْتَانِيّ
شَيْخُ مُحَمَّدٍ ظَاظِمِ الْحَقَّانِيِّ

طَرِيقَتُنَا الصُّحْبَةُ وَالْخَيْرُ فِي الْجَمْعِيَّةِ

as-salāmu ᶜalaykum wa-raḥmatu llāhi wa-barakātuh

aᶜūdhu bi-llāhi mina sh-shayṭāni r-rajīm
bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm

aṣ-ṣalātu wa-s-salāmu ᶜalā rasūlinā muḥammad
sayyidi l-awwalīna wa-l-ākhirīn

madad yā rasūla llāh
madad yā sādātī aṣḥāba rasūli llāh
madad yā mashāyikhanā
dastūr mawlānā shaykh ᶜAbd Allāh al-Fāʾiz ad-Dāghistānī,
shaykh Muḥammad Nāẓim al-Ḥaqqānī.

ṭarīqatunā aṣ-suḥbah wa l-khayru fi l-jamʿiyyah

Deutsch anzeigen

Der Friede, die Barmherzigkeit und der Segen Allahs seien auf euch.

Ich nehme meine Zuflucht bei Allah vor dem verfluchten Teufel.
Im Namen Allahs, des Barmherzigen, des Gnädigen.

Der Segen und der Friede seien auf unserem Propheten Muhammad,
dem Herrn der Ersten und der Letzten.

Unterstützung, o Gesandter Allahs!
Unterstützung, o meine Meister, Gefährten des Gesandten Allahs!
Unterstützung, o unsere Shaykhs!
Erlaubnis, unser Meister, Shaykh Abdullah al-Fāyiz al-Dāghestānī.
des Lehrers von Shaykh Muḥammad Nāẓim al-Ḥaqqānī

Unser Weg ist die Gemeinschaft und das Gute liegt in der Gemeinschaft.

Bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm.

وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ

القرآن (۸۲:۳)

Und wenn die Meere gesprengt werden.

Koran (82:3)

Ṣadaqa llāhu l-ᶜaẓīm.

Was Allāh (ﷻ) uns über den Jüngsten Tag mitgeteilt hat

Allāh (ﷻ) kündigt uns die Ereignisse des Jüngsten Tages an. Der Himmel wird sich aufspalten, die Sterne werden verstreut, und die Meere werden gesprengt und überlaufen. Diese Dinge werden eintreten – das hat Allāh (ﷻ) uns mitgeteilt. Die Menschen aber denken, alles werde ewig so weitergehen und nichts werde sich verändern. Sie unterschätzen den Jüngsten Tag.

Furcht vor Erschaffungen statt Furcht vor dem Schöpfer

Vor Jahren besuchten wir Italien, wo ein Vulkan ausgebrochen war. Der gewaltige Berg war nahezu vollständig zerstört. Und die Menschen sagten: „Das ist nichts. Das eigentliche Problem ist das Meer." Wissenschaftler warnen vor einem riesigen Unterwasservulkan: Wenn er ausbricht, würde die Welt vernichtet werden, nichts würde übrigbleiben.

Die Menschen fürchten solche Dinge – Vulkane, Meteoriten, Erdbeben. Aber es gibt nichts zu fürchten: Alles wartet auf den Befehl Allāhs (ﷻ). Nichts geschieht, bis sein Befehl kommt. Wenn die Zeit da ist, wird es geschehen. Allāh (ﷻ) hat es im heiligen Koran selbst angekündigt: Die Meere werden gesprengt; alles wird vollständig eingeebnet, kein Berggipfel wird übrigbleiben.

Obwohl Allāh (ﷻ) uns all das mitgeteilt hat, nehmen es die meisten Menschen nicht ernst. Sie tun es ab als „natürliches Ereignis" und sagen: „Wir können nichts dagegen tun." Sie haben keine Gottesfurcht – sie fürchten nur weltliche Dinge.

Was wahrer Glaube bedeutet

Manche Muslime, die solchen Berichten glauben, haben schwachen Glauben. Wahrer Glaube – īmān – bedeutet: zu glauben, dass diese Dinge geschehen werden, wenn ihre Zeit gekommen ist, und dass alles, was Allāh (ﷻ) gesagt hat, sich erfüllen wird.

Schau deshalb auf deine eigene Lage. Ohne auf andere zu blicken, ohne irgendetwas zu fürchten – was Allāh (ﷻ) bestimmt hat, wird eintreten. Wenn du Angst haben willst, dann fürchte Allāh (ﷻ). Fürchte nichts anderes. Ob ein Meteorit einschlägt, ein Vulkan ausbricht oder ein Erdbeben geschieht – all das geschieht nur auf den Befehl Allāhs (ﷻ). Das ist īmān: zu glauben, dass alles unter dem Befehl Allāhs (ﷻ) steht.

Denn wer das nicht glaubt, lässt sich wie ein Spielzeug behandeln. Ein Bericht erscheint: „Das ist passiert, das wird passieren" – und die Menschen glauben es sofort. Aber den gesegneten Worten Allāhs (ﷻ) glauben sie nicht. Möge Allāh (ﷻ) sie rechtleiten und uns allen īmān schenken, in shāʾa llāh.

Wa min Allāhi t-tawfiq. al-fātiḥah.

Glaube dem Wort Allāhs (ﷻ), nicht den Worten der Menschen

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert