Hingabe

Die Lebensweise der Liebenden

Meine Favoriten

    Lade Favoriten…

Meine Playlist

    Lade Playlist…

Nachricht senden

Der wahre Gläubige

Lesedauer: 2m 50s

Arabisch anzeigen?

السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ

أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ عَلَىٰ رَسُولِنَا مُحَمَّدٍ
سَيِّدِ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ

مَدَدَ يَا رَسُولَ اللَّهِ
مَدَدَ يَا سَادَاتِي أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ
مَدَدَ يَا مَشَايِخَنَا
دَسْتُورُ مَوْلَانَا الشَّيْخِ عَبْدِ ٱللّٰهِ ٱلْفَائِزِ ٱلدَّاغِسْتَانِيّ
شَيْخُ مُحَمَّدٍ ظَاظِمِ الْحَقَّانِيِّ

طَرِيقَتُنَا الصُّحْبَةُ وَالْخَيْرُ فِي الْجَمْعِيَّةِ

as-salāmu ᶜalaykum wa-raḥmatu llāhi wa-barakātuh

aᶜūdhu bi-llāhi mina sh-shayṭāni r-rajīm
bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm

aṣ-ṣalātu wa-s-salāmu ᶜalā rasūlinā muḥammad
sayyidi l-awwalīna wa-l-ākhirīn

madad yā rasūla llāh
madad yā sādātī aṣḥāba rasūli llāh
madad yā mashāyikhanā
dastūr mawlānā shaykh ᶜAbd Allāh al-Fāʾiz ad-Dāghistānī,
shaykh Muḥammad Nāẓim al-Ḥaqqānī.

ṭarīqatunā aṣ-suḥbah wa l-khayru fi l-jamʿiyyah

Deutsch anzeigen

Der Friede, die Barmherzigkeit und der Segen Allahs seien auf euch.

Ich nehme meine Zuflucht bei Allah vor dem verfluchten Teufel.
Im Namen Allahs, des Barmherzigen, des Gnädigen.

Der Segen und der Friede seien auf unserem Propheten Muhammad,
dem Herrn der Ersten und der Letzten.

Unterstützung, o Gesandter Allahs!
Unterstützung, o meine Meister, Gefährten des Gesandten Allahs!
Unterstützung, o unsere Shaykhs!
Erlaubnis, unser Meister, Shaykh Abdullah al-Fāyiz al-Dāghestānī.
des Lehrers von Shaykh Muḥammad Nāẓim al-Ḥaqqānī

Unser Weg ist die Gemeinschaft und das Gute liegt in der Gemeinschaft.

Vier Zeichen des Īmāns

Unser Prophet () zeigt uns den Weg. Wer für Allāh (ﷻ) liebt, wer für Allāh (ﷻ) hasst, wer für Allāh (ﷻ) gibt und nimmt und wer für Allāh (ﷻ) heiratet – der hat Īmān.

Was bedeutet es, alles für Allāh (ﷻ) zu tun? Allāh (ﷻ) hat jedes Gute gegeben. Diese Güte und Schönheit muss man lieben und darf sich nicht davon fernhalten – es ist zum eigenen Wohl. Wenn der Īmān eines Menschen vollkommen ist, schwinden alle Arten von Schwierigkeiten. Wer Īmān hat, leidet nicht – oder genauer: Er macht sich nichts daraus. Er macht sich aus nichts etwas.

Lieben und Hassen für Allāh (ﷻ)

Weshalb liebst du für Allāh (ﷻ)? Weshalb liebst du diesen Menschen? Weil er für Allāh (ﷻ) arbeitet, weil er Allāh (ﷻ) liebt. Deshalb lieben wir ihn auch. Er bringt dir Gutes, von ihm kommt kein Böses.

Man muss aber auch für Allāh (ﷻ) hassen. Die Menschen unserer Zeit fordern Humanismus: Man solle alle Menschen lieben. Man mag lieben – aber man kann nicht jene lieben, die Allāh (ﷻ) nicht lieben. Das ist nichts als Schaden. Solche Menschen werden dir schaden; und sie haben sich von Anfang an selbst geschadet. Hassen bedeutet daher: Abstand halten, nicht reden und nicht mit ihnen sitzen, ihnen nicht zuhören und sich ihnen nicht nähern. Das ist gemeint.

Geben, Nehmen und Heiraten für Allāh (ﷻ)

Man muss für Allāh (ﷻ) geben und für Allāh (ﷻ) nehmen – das heißt: Geben und Nehmen sollen um Allāhs (ﷻ) Wohlgefallen willen geschehen. Dann wird kein Recht verletzt, niemand greift in das Recht eines anderen ein. Man gibt sein Recht und seine Gabe – und das um Allāhs (ﷻ) Wohlgefallen willen.

Man soll auch für Allāh (ﷻ) heiraten: Wer mit Nikāḥ heiratet, schließt eine ḥalāle Ehe. Unser Prophet (ﷺ) sagt: Wer all dies tut, hat Īmān.

Vollkommener Īmān und Tawakkul

Wer Īmān hat, weiß, dass alles von Allāh (ﷻ) kommt, und vertraut auf Allāh (ﷻ). Dann ist der Mensch in Ruhe. Ohne das ist er immer besorgt und grübelt darüber, was kommen wird. Was auch immer geschieht – Allāh (ﷻ) weiß es. Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten, bleibe auf dem guten Weg: gib und nimm mit Güte, liebe und hasse mit Güte. Das ist deine Pflicht. Über anderes brauchst du dir keine Sorgen zu machen. Allāh (ﷻ), der dich erschaffen hat, gibt dir deinen Rizq und alles, was du brauchst. Er (ﷻ) weiß, was geschieht und wann.

Der wahre Gläubige

Wer an Allāh (ﷻ) glaubt und alles Gute tut, hat Īmān. Wer Īmān hat, ist der beste und ruhigste Mensch. Er sorgt sich nicht. Einem wahren Gläubigen ist es gleich, ob die ganze Welt zusammenbricht – denn das ist der Wille Allāhs (ﷻ). Er wollte es, also geschah es, sagt er – und macht sich keine Sorgen. Das ist der wahre Gläubige.

Wer für Allāh (ﷻ) liebt und alles um Allāhs (ﷻ) Wohlgefallen willen tut, lebt in Ruhe. Möge Allāh (ﷻ) uns einen solchen Īmān schenken, in shā’a llāh!

Denn in diesen Tagen ist jeder gefährdet. Menschen ohne Īmān, ohne Religion und ohne Anstand sind überall. Sie beeinflussen die Menschen, lassen sie Allāh ᶜAzza wa-Jalla vergessen und verbreiten Angst und Schrecken, von denen man meinen könnte, sie brächten einen Nutzen. Fürchte Allāh (ﷻ) – das genügt. Möge Allāh (ﷻ) uns helfen, in shā’a llāh, uns wahren Īmān schenken und diese Schwierigkeiten von uns nehmen, in shā’a llāh.

Wa min Allāhi t-tawfiq. al-fātiḥah.

Der wahre Gläubige

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert